L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Une des caractéristiques de la littérature africaine francophone est d'être le produit du croisement historique de la langue française et des cultures africaines. L'objet de cet ouvrage est de lire l'activité paratextuelle des écrivains africains francophones à travers le discours préfaciel, avec un accent particulier sur deux écrivains emblématiques, Léopold Sédar Senghor et Henri Lopes. De part et d'autre de la description des préfaces, trois études portant sur la littérature congolaise analysent le statut textuel du nom d'auteur et le paratexte comme espace privilégié de confraternité littéraire.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique