Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Harlem. Soeur Margaret, séparée de son mari Luke, trompettiste de jazz, et vivant avec leur jeune fils David, célèbre le culte dans l'église d'une communauté noire. Mourant d'alcoolisme, Luke revient vers sa femme, tandis que David au contraire s'en va, révolté par le milieu étroit et dévot où il a vécu. Qu'enseigne souverainement le Seigneur ? Une loi unique triomphe de tous les sermons et de tous les cantiques, celle de l'amour absolu entre les hommes. Célèbre dès son premier roman Dites-le à la montagne, le tout jeune Baldwin avait fui Harlem et les drames du racisme pour se fixer à Paris, seul et misérable. C'est là qu'il a composé cette étrange et pathétique pièce de théâtre dont le thème trouve en lui ses racines les plus profondes, les plus désespérées mais aussi les plus vibrantes de foi. Marguerite Yourcenar a tenu à la traduire en français. La préface écrite par Baldwin pour présenter son texte donne au lecteur un étonnant tableau autobiographique de ce très grand écrivain noir.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...