Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Romancier trinidadien, Vidiadhar Suprajasad Naipaul reçut l'éducation poussée qui convenait à sa caste de brahmane à Queens Royal Collège puis à l'université d'Oxford. Il s'établit alors en Angleterre, écrivit pour le New Statesman et dirigea le programme Voix de la Caraïbe à la B.B.C. avant de devenir écrivain de profession. En l'absence d'une tradition littéraire propre à la Caraïbe dont le public restreint ne pouvait lui suffire, il visa une audience internationale et s'efforça de créer un univers romanesque pour évoquer une société qu'il percevait comme chaotique et changeante. Il explique ses théories dans cet entretien sur l'avenir du roman. Le texte est suivi d'un essai sur les métis de la littérature (V.S. Naipaul, Salman Rushdie, Vikram Seth, Hanif Kureishi, Michael Ondaatje, Amitav Ghosh,...) et d'une brève biographie de V. S. Naipaul.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...