"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
La « Caravane des contes » fait halte chez les sorciers et les sorcières. Si, en France, l'image de la sorcière est celle de la mauvaise fée se penchant sur le berceau d'un nouveau-né pour lui souhaiter les pires chagrins, ailleurs, il en est souvent autrement. Ainsi, aux Philippines, c'est grâce à une sorcière au sourire carnassier qu'un daim échappa à un monstre mi-chien, mi-lion. Et, sur une île entre Nouvelle-Guinée et Australie, si les gens mangent à leur faim, ils peuvent en remercier un magicien qui s'aventura jusqu'au royaume des morts pour en rapporter le premier cocotier. Mais, en pays sorcier, tout n'est pas rose, évidemment ! Que ce soit en Amérique du Nord, où une sorcière très « collante » devint la fleur de bardane, ou en Indonésie, où la sorcière Leleh brisa l'amitié ancestrale entre les crocodiles et les hommes. Ces contes dénichés aux quatre coins du monde sont traduits pour la première fois en français.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !