Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Cet ouvrage - abondamment illustré - est le premier essai de fixation en langue des signes de termes propres à l'art tels que "Primitifs flamands", "maniérisme", "cubisme" ou "expressionnisme". La main, outil de communication privilégié des sourds et des malentendants, est ici le "fil rouge" de lecture des chefs-d'oeuvre des collections du musée qui balisent l'histoire universelle de l'art. Depuis plusieurs années déjà, le Service éducatif des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique organise des visites guidées à l'intention des sourds, des malentendants et de leurs proches.
C'est dans ce contexte qu'est né cet ouvrage d'initiation aux grands courants de l'histoire de l'art, qui définit un vocabulaire en langue des signes. Car si des dictionnaires existent qui codifient en langue des signes les mots courants de la langue, les termes propres à l'art en sont généralement absents.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...