A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Laurence Vielle, vanaf 2016 de Belgische Dichter des Vaderlands, moet je vooral zien en horen lezen. 'Wat ik schrijf is spreekmateriaal, klankmateriaal. Ik lees graag hardop wat geschreven is,' zegt ze. Geen Wonder dat ze haar debuut maakte in het vermaarde Théâtre-Poème te Brussel, haar geboortestad. Een lezing door Laurence Vielle is altijd een feest. Haar toneelopleiding aan het Koninklijk Conservatorium te Brussel is daar zeker niet vreemd aan. Al meer dan twintig jaar treedt ze op met sprankelende avondvullende vertoningen, doorgaans in samenspel met muzikanten. Een voorbeeld daarvan is Herschepping van de wereld, die eind 2006 in het Maison de la Poésie te Parijs in première ging. Geboren met de wind biedt een staalkaart uit bijna twintig jaar poëzie, van De onvoltooid verleden tijd (1998) over Dag Gaston (2010) tot haar recentste bundel OEF (2015). Dichter en vertaler Jan H. Mysjkin volgt en vertaalt haar nu al vijftien jaar, sinds hij haar voor het eerst hoorde lezen. Geboren met de wind is de vierentwintigste titel die hij bij het PoëzieCentrum publiceert.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...