Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Dans cet ouvrage ayant l'apparence d'un dialogue , et intitulé Gallus , du nom d'un des interlocuteurs, Sulpice Sévère s'attache à établir d'abord la véracité de l'histoire : celle des miracles de saint Martin . Car l'heure n'est plus à l'apologie et au panégyrique comme dans la Vie de Martin , mais à la polémique et parfois à l'invective : entre 397 et 404 - dates probables de publication des deux oeuvres -, Martin a disparu, et ses disciples se heurtent à des difficultés croissantes. Dans le premier livre , Postumien, un sympathisant des martiniens et un ami fidèle de Sulpice, raconte son pèlerinage en Égypte. Il rapporte aussi bien de savoureuses anecdotes sur les Pères du désert que le récit des luttes peu édifiantes entre moines et évêques à propos de l'origénisme à Alexandrie. Récits et polémiques, miracles et controverses alternent dans les deux livres suivants, rythmés seulement par des intermèdes gaulois où le dialogue reprend ses droits. Ce mélange de thèmes et de tons s'avère souvent déconcertant, mais confère au livre une originalité littéraire incontestable. Avec la publication de ces Dialogues s'achève l'édition des oeuvres complètes de Sulpice Sévère dans la collection des Sources Chrétiennes.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...