Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Dans ce livre, un poète prête sa voix et son langage aux migrants et autres mal-aimés d'aujourd'hui et de hier. Il crée ainsi des textes intenses, au ton parfois insolent, dont le caractère dramatique est pondéré par des instants d'autodérision joyeuse et quelques berceuses nostalgiques. En s'inspirant du vécu de différents individus ou groupes, de longs chants à la tonalité « rapienne » et des poèmes plus brefs racontent la douleur, le sentiment d'injustice, la révolte, la violence, le rêve, mais aussi la fierté d'être ce différent irréductible qui ne reniera jamais ses origines. Quelques titres : Migration planétaire, Lampedusa, Enfants d'Israël, Plus jamais ça, Emmanuel, Maraudeurs, Je suis noir, Au bout de la nuit, Au secours on m'a volé ma carte bancaire, Racaille, Terroriste, Assassinats ordinaires, Ici rien qui me voile, Prière, Dieu aime nos libérateurs laïques, Bonne prison, Négresse, Exil, La quête...
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...