Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
La présente étude, dirigée par les professeurs Mona Abdel Aziz et Elweya El Hakim, vise à distinguer deux concepts sociolinguistiques, à savoir la diglossie et le multilinguisme, et ce par le biais de l'application de ces deux concepts à deux territoires de l'espace francophone, la Martinique et l'Ile Maurice, à travers deux oeuvres "Texaco" et "La Montagne des Signaux". Dans le cadre d'une approche micro-sociolinguistique, le livre traite du multilinguisme individuel, d'abord en analysant les modalités d'acquisition des diverses langues, ensuite en évaluant le degré de connaissance qu'a le multilingue de ces langues. Dans le cadre d'une approche macro-sociolinguistique, la thèse décrit la situation diglossique de la Martinique et de l'Ile Maurice. Les plans de différence établis par Ferguson permettent de discerner l'évolution de la situation de ces deux territoires. Comme la diglossie peut être génératrice d'insécurité linguistique (IL), la dernière partie de l'étude aborde ce phénomène sur deux plans ; d'abord, au niveau de l'épilinguistique, ensuite au niveau des marques formelles dans le discours.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...