Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une richesse inégalée de sens et de nuances :
Plus de 950 000 mots, expressions et traductions.
Des milliers d'exemples tirés de la presse et de la littérature.
Le vocabulaire terminologique : sciences, économie, nouvelles technologies,...
Tous les niveaux de langue : littéraire, familier, argotique...
Une langue mise à jour et actuelle :
Des milliers de traductions nouvelles : zero-hour contract, sunset clause, culture fund...
Une dimension internationale.
L'anglais britannique, américain, écossais, irlandais, australien...
Les références culturelles anglo-saxonnes :
Institutions, traditions, événements, personnages importants, phrases célèbres de la littérature, du cinéma...
Des aides pointues :
800 notes sur les difficultés de traduction, les pièges et les faux amis.
Une grammaire en 27 chapitres pour s'exprimer de façon idiomatique.
Des modèles de CV, lettres, courriels...
Un atlas bilingue en couleurs :
Plus de 25 cartes, plusieurs milliers de noms géographiques en anglais et en français.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"