Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
I HAD simply, I suppose, a change of heart, and it must have begun when I received my manuscript back from Mr. Pinhorn. Mr. Pinhorn was my chief, as he was called in the office: he had the high mission of bringing the paper up. This was a weekly periodical, which had been supposed to be almost past redemption when he took hold of it. It was Mr. Deedy who had let the thing down so dreadfully: he was never mentioned in the office now save in connexion with that misdemeanour
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...