"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'histoire tourmentée du Panjab, partagé entre l'Inde et le Pakistan en 1947, et la situation de la femme dans la société indienne occupent une place importante dans l'oeuvre d'Amritâ Prîtam.
Ses parents étaient sikhs. Sa mère étant morte prématurément, Amritâ fut surtout éduquée par son père, un lettré très religieux. À seize ans, il lui fit épouser un homme auquel elle avait été « fiancée » à quatre ans. En 1947, Amritâ doit fuir Lahore, car la ville, appelée à faire partie du Pakistan, est le théâtre d'émeutes sanglantes entre sikhs et musulmans. Sahir, le poète musulman qu'elle aime alors, reste du côté pakistanais de la frontière. Elle le reverra beaucoup plus tard, après s'être séparée de son mari, Prîtam Singh. De ce dernier, elle a, par estime, adopté le nom, au lieu du 'Kaur' (« Princesse ») qu'affixe à son prénom toute femme sikhe traditionnelle.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !