Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
« Je soupçonne Papini d'avoir été injustement oublié » disait de lui Jorge Luis Borges. « J'avais onze ou douze ans quand, dans un quartier périphérique de Buenos Aires, j'ai lu Papini, Le Tragique quotidien et Le Pilote aveugle, dans une mauvaise traduction espagnole.
Aujourd'hui, en le relisant, je découvre des fables que je croyais avoir inventées et que j'ai réélaborées à d'autres points de l'espace et du temps. Plus important encore, j'ai découvert une ambiance identique à celle de mes fictions. Comme Poe, qui fut sans doute l'un de ses maîtres, Giovanni Papini ne veut pas que ses récits fantastiques apparaissent réels. Dès le début, le lecteur ressent l'ambiance irréelle de chacune de ces histoires. J'ai cité Poe.
Nous pourrions ajouter que cette tradition est celle des romantiques allemands et des Mille et une nuits. »
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"