Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Diagnosed with typhoid fever at age of nine, Edith Wharton was beginning a long convalescence when she was given a book of ghost tales to read. Not only setting back her recovery, this reading opened up her fevered imagination to 'a world haunted by formless horrors'. So chronic was this paranoia that she was unable to sleep in a room with any book containing a ghost story. She was even moved to burn such volumes. These fears persisted until her late twenties. She outgrew them but retained a heightened or 'celtic' (her term) sense of the supernatural. Wharton considered herself not 'a ghostseer' - the term applied to those people who have claimed to have witnessed apparitions - but rather a 'ghostfeeler', someone who senses what cannot be seen. This experience and ability enabled Edith Wharton to write chilling tales that objectify this sense of unease. Far removed from the comfort and urbane elegance associated with the author's famous novels, the stories in this volume were praised by Henry James, L. P. Hartley, Graham Greene and many others.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...