Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Is the only art you own on your fingernails? Do you consider kool-aid one of the five food groups?You know you're ghetto if: -Turning up the heat means turning on another burner on the stove -You think of paneling as a home improvement -You use a pair of pliers to change the channel on your TV -You run to get pots as soon as it rains -Your glasses and silverware come from a gas station -Your weave is longer than your torso -You have more than ten uses for Vaseline-and one of them is shoe polishGhetto is not where you live. Ghetto is not about income or social status. Ghetto is a state of mind.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"